난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요~~~When I Dream -Carol Kidd
I could build the mansion that is higher than the trees
I could have all the gifts I want and never ask to leave
I could fly to Paris. It's at my beck and call,
Why do I live my life alone with nothing at all
난 나무보다 더 높이
집을 지을 수도 있어요
원하는 재능이라도 가질 수 있고
절대 부탁도 하지 않아요
난 파리로 날아갈 수도 있어요
언제든 맘만 먹으면 갈 수 있지요
하지만 왜 난 아무 것도 없는
외로운 삶을 살아야 하죠?
But when i dream, I dream of you,
Maybe somebody you will come true.
When I dream, I dream of you
Maybe someday you will come ture
난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요
언젠가 당신은
현실이 되어 나타나겠죠
난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요
언젠간 당신은
현실이 되어 나타날 거에요
I can be the singer or the clown in any role
I can call up someone to take me to the moon
I can put my makeup on and drive the man insane
I can go to bed alone and never know his name
난 가수도 될 수가 있고
광대가 되어 어떤 역할도 할 수가 있죠
날 달나라로 데려다 줄
누군가를 불러낼 수도 있어요
그리고 화장으로 멋을 내고
그의 혼을 빼놓을 수도 있어요
하지만 난 혼자 잠자리에 들고
그의 이름도 몰라요
But when I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
When I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요
언젠가 당신은
현실이 되어 나타나겠죠
난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요
언젠간 당신은
현실이 되어 나타날 거에요